窝窝在线观看免费播放电视剧,窝窝影院在线观看免费播放电视剧,窝窝网电影电视剧,色窝窝77777永av在线观看,窝窝午夜理论片影院,妺妺窝人体色聚窝窝WWW

歡迎來到本網站

新聞資訊

17年工匠打磨 口碑相傳 見證實力

首頁 > 唐能新聞 > 詳情

法語翻譯公司衡量譯作好壞的標準

發(fā)布時間:2015-01-04 14:15:20 作者:唐能翻譯 分享至:
法語翻譯絕不是為翻譯而翻譯,法語翻譯公司它的任務和目的,首先是為了促進民族文化的交流,加強民族團結,取長補短,豐富祖國的文化寶庫,提高全民族的科學文化水平,建設高度的社會主義精神文明。
法語翻譯公司所謂直譯或意譯,是方法,不是目的。直譯就是通過譯文按照譯文所用語言的語法規(guī)律忠實表達原作的方法;意譯則是通過譯文按照譯文所用語言的修辭手段迂回地完美再現(xiàn)原作的方法。我們是形式和內容的統(tǒng)一論者,主張譯文既忠實表達原作的思想內容、精神實質,又不損傷原作形式上的完美和風格、感情、形象、神采等多方面因素對讀者所能施加的說服力和感染力。由于受到存在于中法兩種語文和作品之間共性和特性的制約,要真正達到譯作同原作全面的等值,只有采取直譯和意譯有機結合的方法,才有可能。
專業(yè)翻譯公司衡量譯作好壞的標準,不應著眼于翻譯的方法,而應從譯作的效果上去考察,看它是否完整無誤地表達了原作的思想內容和精神實質,在詞匯的豐富、語句的流暢、感情的充沛、形象的生動、風格的優(yōu)美等方面是否達到了原作之對于讀者所能贏得的效果。

在線下單
電話

+86 400-693-1088
+86 21-62793688

上海咨詢
+86 21-6279 3688
北京咨詢
+86 400-693-1088
深圳咨詢
+86 13022184137
美國咨詢
+1 332-254-6374
微信客服
投訴渠道
Copyright 2006-2012 Talking China - All rights reserved.
龙井市| 安图县| 南投市| 固原市| 乐东| 临朐县| 阿拉善左旗| 洪湖市| 家居| 平昌县| 杭州市| 南华县| 砚山县| 安福县| 古交市| 广汉市| 浙江省| 鹤峰县| 运城市| 鹤峰县| 旺苍县| 巴中市| 永仁县| 邵东县| 榆社县| 厦门市| 南澳县| 武定县| 兴文县| 阳江市| 临颍县| 钟山县| 双流县| 射洪县| 新干县| 柏乡县| 延长县| 五华县| 政和县| 敖汉旗| 仲巴县|